22nd octubre,,en,Todavía estamos tratando con la infestación en el Hibiscus,,en,El consejo de expertos es rociar cada quince días y dos días después lavar las plantas,,en,Se necesitan varios días para completar esta tarea y es, obviamente, de manera intensiva la mano de obra que no podemos seguir el ritmo de otros trabajos de jardinería,,en,La única manera de lograr una solución satisfactoria al problema es el empleo de una cuarta persona de forma temporal para llevar a cabo los trabajos requeridos en el hibisco y liberar los jardineros para su trabajo normal,,en,Donde los propietarios han solicitado que hemos eliminado del hibisco que se ven afectados por la infestación,,en,Hemos reemplazado recientemente en el cable coaxial de edad,,en,áreas en las que habían sufrido la degradación debido a la exposición al sol,,en,Los policías de dormir parecen estar teniendo el efecto deseado,,en 2014

We are still dealing with the infestation on the Hibiscus. The experts advise is to spray every fifteen days and two days later wash off the plants. It takes several days to complete this task and is obviously so labour intensive that we cannot keep up with other gardening work.

The only way to achieve a successful resolution to the problem is to employ a fourth person on a temporary basis to carry out the required work on the Hibiscus and to release the gardeners for their normal work.

Where owners have requested we have removed Hibiscus that are affected by the infestation.

We have recently replaced old coaxial cable in 2 areas where they had suffered degradation owing to exposure to the sun.

The sleeping policemen appear to be having the desired affect.