8de abril 2015

The new communications room floor is currently being tiled ready for our new system to be installed.

Another Lorry load of Picon has been delivered and is currently being spread on to gardens.

We have decided to start watering overnight as well as during the day. The reason for this is that some days we have very little pressure as we share the system with others. At night we anticipate a more consistent flow, which should be beneficial to all, y especialmente a la T y V de que están al final de las carreras de riego,en.

Brian

26de marzo 2015

A builder painting on the Ts and Vs, using external plastic paint, has been washing out his brushes in the Community Shower. Please make sure any “Tradesmen” you use do not use Community Property in this way.

The swimming Pool heat pump near Los Amigos has broken down again. We will ascertain the problem and repair as soon as possible.

Brian

13de marzo 2015

An update to the previous blog message

We have just visited the Barcello Hotel to check that all is ready for tomorrow, and they have now told us that we will be in the Manrique Room after all!
Sorry for any confusion

Brian

27de febrero 2015

Ahora hemos instalado sobre,,en,metro de gato,,en,Cable,,en,cable de red de la computadora,,en,Esto se ejecuta desde nuestra nueva computadora / sala de TV hasta el primer amplificador adyacente al No.81. Esto nos permitirá eliminar todo nuestro equipo de la sala de televisión actual y tenerlo todo bajo un mismo techo,,en,Cuando se realiza la mudanza, esperamos una interrupción del sistema para,,en,Una vez que se complete el movimiento, intentamos dividir a los usuarios de wifi actuales por igual entre las tres líneas adsl actuales.,,en,Actualmente las líneas no se comparten por igual,,en,AGM en Barcello,,en,La AGM de este año puede trasladarse de la habitación Manrique a la Sala Dali, sujeto a que el personal no pueda preparar la habitación Manrique a tiempo debido a una reserva el día anterior.,,en,Desde hace varias semanas,,en 200 meter of Cat 5 Cable ( computer network cable). This is running from our new computer/TV room to the first amplifier adjacent to No.81.This will enable us to remove all of our equipment from the current TV room and have it all under one roof. When the move is carried we expect some disruption to the system for 2 – 3 días

Once the move is complete we intend to divide current wifi users equally between the three current adsl lines. Presently the lines are not equally shared.

AGM at Barcello – This years AGM may be moved from the Manrique room to the Dali Room subject to the staff being unable to prepare the Manrique room in time owing to a booking the previous day.

For several weeks now, hemos intentado tener recipientes de reciclaje instalados para plástico y cartón adyacentes al Basura detrás de Los Amigos,,en,Estamos actualmente,,en,en el sistema,,en,y esperando su llegada,,en,La poda de la palmera está a punto de completarse,,en,cargas de Picon se han comprado y extendido en los Jardines con una carga más para comprar para completar nuestros requisitos actuales,,en,Ahora hemos completado la fumigación de todas las áreas de la Zona D contra cucarachas, etc.,,en,Desde hace varias semanas, Internet ha sido inconsistente,,en,Ha quedado claro al hablar con otras personas fuera de Playa Bastian que este es un problema más amplio con Telefónica.,,en. We are currently “in the system” and awaiting their arrival.

Brian

6de febrero 2015

The Palm Tree Pruning is now nearing completion.

2 loads of Picon have been bought and spread on the Gardens with one more load to buy to complete our current requirements.

We have now completed fumigation of all areas of Zone D against cockroaches etc.

For several weeks now the internet has been inconsistent. It has become clear on speaking to other people outside of Playa Bastian that this is a wider problem with Telefonica.

Brian

29de enero 2015

Dos cargas de Picon están siendo utilizados en jardines donde se requiera,,en,la poda de la palmera está progresando y es casi 1/3 ° completado,,en,Los recipientes libres disfrutamos del Cabildo de recogida de virutas de la palmera ya no están disponibles y en el futuro que tendrá que pagar por los contenedores de forma privada,,en.

Palm Tree pruning is now progressing and is almost 1/3rd completed. The free containers we enjoyed from the Cabildo for collecting Palm Tree cuttings are no longer available and in future we will be paying for the containers privately.

Brian

13de enero 2015

Las puertas de la sala de jardineros finalmente han expirado y han sido reemplazados por un par de puertas de aluminio,,en,nuevas luces están siendo suministrados y montados alrededor de la piscina central, ya que ha demostrado que necesite iluminación adicional y en cualquier momento las luces de la piscina no funcionaban,,en,Picon ha sido entregado y actualmente está siendo extendido en los jardines,,en,Alexis ha previsto en la poda de la palmera y se iniciará lo antes posible,,en,El hongo / mosca blanca se encuentra actualmente bajo control, pero que se mantendrá vigilante en caso de nuevas infestaciones,,en,En las próximas semanas vamos a continuar con el reemplazo del cable luz de la calle,,en.

2 new lights are being supplied and fitted around the middle pool as this has proved to need extra lighting and at any time the Pool lights were not working.

Picon has been delivered and is currently being spread on the gardens.

Alexis has planned in the Palm Tree pruning and will commence asap.

The Fungus/white fly is currently under control but we will remain vigilant in case of further infestation.

In the next few weeks we will be continuing with the street light cable replacement.

Brian

10de diciembre 2014

Se ha entregado el último contenedor para retirar los árboles perdidos por el reciente mal tiempo. La próxima semana deberíamos volver a la normalidad..

Seguimos reemplazando los viejos cables de alumbrado público con todos los problemas de los conductos subterráneos que se aplastan con el paso de los años..

en el próximo 2 semanas recibiremos más Picon entregados.

Me gustaría agradecer a Ken Harvey que me ha ayudado durante varios días a solucionar los problemas de luces y cables..

Brian

 

27de noviembre 2014

La estación de bombeo frente al Hotel Coronas Playa se vio abrumada por aproximadamente 10,,en,o 250 mm de lluvia durante el reciente diluvio,,en,Esto causó graves inundaciones en el sistema de drenaje de la zona D y provocó el desprendimiento de obstrucciones y el desagüe de las cubiertas.,,en,Actualmente, todo esto se ha aclarado y, con suerte, el pronóstico de lluvia para el,,en,no traerá una repetición de la situación,,en,Como se informó anteriormente,,en,El reemplazo de cables de iluminación viejos está causando problemas con los cables hormigonados y nuevas tendidas en conductos nuevos.,,en,Ahora hemos continuado reemplazando el viejo cable de luz de calle,,en,En la primera ejecución encontramos que la boca de iluminación se ha cubierto con seis pulgadas de concreto y los cables están hormigonados,,en,Desafortunadamente, esto cuesta tiempo y dinero y, obviamente, tenemos que volver a enrutar el cable nuevo,,en″ or 250mm of rain during the recent deluge. This caused severe flooding to zone D’s drainage system and resulted in blockages and drain covers lifting off. Currently this has all been cleared up and hopefully the rain forecast for the 28.11.14 will not bring a repeat of the situation.

As previously reported, replacing old lighting cables are causing problems with cables concreted in and new runs being laid in new ducts.

Brian