22nd Octobre,,en,Nous en sommes toujours à l'infestation sur l'Hibiscus,,en,Le conseil d'experts est de pulvériser tous les quinze jours et deux jours plus tard, se laver les plantes hors,,en,Il faut plusieurs jours pour terminer cette tâche et est évidemment si le travail intensif que nous ne pouvons pas suivre d'autres travaux de jardinage,,en,La seule façon de parvenir à une résolution réussie au problème est d'employer une quatrième personne à titre temporaire pour effectuer les travaux requis sur l'Hibiscus et de libérer les jardiniers pour leur travail normal,,en,Lorsque les propriétaires ont demandé que nous avons supprimé Hibiscus qui sont touchés par l'infestation,,en,Nous avons récemment remplacé ancien câble coaxial,,en,les zones où ils ont subi du fait de la dégradation de l'exposition au soleil,,en,Les policiers du sommeil semblent avoir l'effet désiré,,en 2014

We are still dealing with the infestation on the Hibiscus. The experts advise is to spray every fifteen days and two days later wash off the plants. It takes several days to complete this task and is obviously so labour intensive that we cannot keep up with other gardening work.

The only way to achieve a successful resolution to the problem is to employ a fourth person on a temporary basis to carry out the required work on the Hibiscus and to release the gardeners for their normal work.

Where owners have requested we have removed Hibiscus that are affected by the infestation.

We have recently replaced old coaxial cable in 2 areas where they had suffered degradation owing to exposure to the sun.

The sleeping policemen appear to be having the desired affect.